Здравствуйте!

Приглашаем Вас принять участие в новых научно-просветительских вечерах 
в Музее-квартире Л.Н. Гумилёва:

3 марта 2019 г., воскресенье, 18:30«Святитель Лев, Папа Римский – небесный покровитель Л.Н. Гумилёва» (Вечер проводитАлексей Бондарев)

Ко Дню именин Л.Н. Гумилёва

Свои именины Л.Н. Гумилёв неизменно отмечал 3 марта, в день святителя Льва I Великого, Папы Римского,  который жил в V веке, ещё до разделения Христианской церкви на католиков и православных. Поэтому святитель Лев I всегда почитался в Православной церкви.

Л.Н. Гумилёву его святой покровитель был особенно дорог. Как известно, во время нашествия гуннов на Италию Лев I сумел удержать завоевателей от разграбления Рима, найдя общий язык с их предводителем – Аттилой, в котором он видел «бич Божий за грехи наши нам посланный». В 452 году по просьбе императора Валентиниана III святитель Лев отправился в лагерь Аттилы, находившийся близь Мантуи. Согласно преданию, успех в переговорах был достигнут в частности и потому, что святитель Лев в отличие от многих своих современников относился к гуннам без высокомерного пренебрежения и не смотрел на кочевников, как на звероподобных варваров. Проявив должный такт и уважение, римский первосвященник заслужил расположение грозного вождя гуннов и снискал симпатии многих его соратников. Так что святитель Лев I Великий был для Льва Гумилёва не только небесным покровителем, но и своего рода предшественником, «первым хуннологом», как называл его сам Гумилёв.

5 марта 2019 г., вторник, 19:00 «"Дар слов, неведомый уму…":  литературное творчество Л.Н. Гумилёва» (Вечер проводят Алексей Бондарев и Елена Раскина)

Вечер знакомит слушателей с еще одной гранью творчества Л.Н.Гумилева: он предстает здесь перед нами не как учёный, а как поэт, переводчик и литературный критик.Литературная одарённость Гумилева проявлялась даже в его научных трудах: его научные статьи и книги мастерски написаны, легко и увлекательно читаются. Несомненный и яркий «дар слова», которым блестяще владели его родители — Николай Степанович Гумилев и Анна Андреевна Ахматова — достался сыну по наследству:

Дар слов, неведомый уму,

Мне был обещан от природы.

Он мой. Веленью моему

Покорно все: земля и воды,

И легкий воздух, и огонь

В одном моём сокрыты слове.

Л.Н.Гумилев, «Огонь и воздух», 1934 г.

Еще в детстве он сам начал писать стихи, однако сохранилась лишь очень небольшая их часть. Впоследствии Гумилёв не только писал стихи, но заинтересовался тайнами мастерства поэтического перевода. Особой художественной ценностью обладают поэтические переводы Л.Н. Гумилёва с фарси классиков персидской поэзии. В переводы стихов своих любимых поэтов – Фирдоуси, Хосрова, Омара Хайяма, Саади – он вкладывал, можно сказать, всю душу, весь свой поэтический талант. Однако в конце 1950-х годов Гумилёв окончательно оставляет занятия поэзией, и переключает все свои силы, а также унаследованный от своих гениальных родителей «дар слов», в сферу научных изысканий: «Совместить изящную словесность с изучением хуннов и уйгуров оказалось выше моих сил. Уже очень давно я выбрал своей дамой Историю и не могу позволить себе отвлекаться в сторону».

9 марта 2019 г., суббота, 18:30 "Кровь в русле высохшей реки..." «Федерико Гарсиа Лорка. Разговор о жизни, любви и смерти». (Вечер проводит Ирина Горина)

Поэтический вечер. В программе представление литературной мистификации Ариадны Ауровой "Кровь в русле высохшей реки..." о судьбе испанского поэта Федерико Гарсиа Лорка. Разговор о жизни, любви и смерти...

В ХХ столетии трагизм судьбы русских поэтов таинственным образом сопрягается с судьбами испанских поэтов. Социальные катастрофы, революции, приход к власти тоталитарных режимов, искажает и ставит под вопрос существование человека, его индивидуальную значимость и достоинство жизни на земле. Поэтическое слово в этой ситуации оказывается в эпицентре защиты и борьбы за человека, сохранение его индивидуальной судьбы. 

Литературная мистификация – это своего рода ментальное путешествие в мир зримых образов и символов испанской народной культуры и поэтического ряда Федерико Гарсиа Лорки. Подобными путешествиями в мир других культур занимались и русские поэты Серебряного века…

12 марта 2019 г., вторник, 19:00 «Молись! Быть может, слова твои будут услышаны…» Человек мира – Юрий Вэлла (Вечер проводит Ольга Корниенко)

Исторически так сложилось, что коренные народы, по крайней мере, до конца ХХ-го века, - немые народы. Их история написана не ими самими, а теми, кто их покорил. Из-за отсутствия письменной культуры и из-за доминирующей в аборигенной среде культуры молчания, понимание об их прошлом и настоящем формировали другие. Слово самих народов, таким образом, является особенно ценным. Носителем этого слова, голосом коренной Югры во времена активного нефтяного освоения стал ненецкий оленевод Юрий Вэлла.

Поэт, писатель, защитник и пропагандист традиций и языка коренных народов Сибири, их естественной среды обитания и рода занятий – оленеводства Вэлла сегодня является символом нашего современника, опередившего время по глубине понимания конфликта Цивилизации и Человека.

12 сентября 2013 года Юрий Вэлла ушёл из жизни. 12 марта, в день его рождения, состоится вечер, посвящённый жизни и творчеству самобытного северного поэта. 

Гости вечера познакомятся с другом семьи Вэлла режиссёром документального кино Ольгой Корниенко, посмотрят 2 фильма: «Путём Хозяйки Агана» (26 минут) и «Последний монолог» (14 минут), прозвучат стихи и отрывки из произведений поэта.

На вечере также будет представлена книга Ольги Корниенко «Уходящая натура: что осталось за кадром», посвящённая Юрию Вэлле.

23 марта 2019 г., суббота, 18:30  «Спор их длился бесконечно».  Николай Гумилев и Александр Блок (вечер проводит Наталия Яковлева)

Их отношения были сложными. Гумилёв высоко ценил Блока как поэта, но выражал досаду, что Александр Александрович не разделяет его взглядов на поэзию. Блок отдавал должное эрудиции Гумилёва, но к стихам Николая Степановича относился прохладно.